본문 바로가기

미드 영화 영어 패턴

chip in 뜻과 예문

chip in 은 돈을 나눠 내다도움을 보태다 라는 뜻입니다.

 

어떤 일에 드는 비용을 여러 사람이 나누어 내거나, 선물을 사기 위해 돈을 조금씩 보태는 것을 말합니다. 또한 어떤 일을 돕거나 동참하는 것을 뜻할 수 있습니다.

 

그럼 미드와 영화, 드라마에 쓰인 예문을 볼까요?

 

We all chipped in and got you this stroller.
우리가 조금씩 돈을 걷어서 유모차를 샀어요.  (The Office)

We all chipped in. Use it to spruce up the store.
다들 조금씩 모았어. 가게 좀 꾸며.  (Parks and Recreations)

I bet if we all chipped in, we could buy Sheldon a van.
돈 모으면 Sheldon에게 밴 사줄수 있을텐데.  (The Big Bang Theory)

Thanks for chipping in.
기부금 고마워요.  (Friends)

You chipped in?
돈을 냈어?  (Friends)

I know. You're the guy who wouldn't chip in for the handyman.
알아요. 돈 걷을 때 협조 안 한 분이죠?  (Friends)

We should all chip in, I guess.
같이 나눠서 내자.  (Seinfeld)

We all chipped in. We have the money.
다들 조금씩 냈죠, 돈이 있어요.  (Seinfeld)

Thanks so much, guys, for chipping in!
일을 도와줘서 고맙다.  (Locke & Key)

I know. It's so great. Everyone just chipped in.
그래, 다들 도와줘서 얼마나 고마운지 몰라.  (Up in the Air)

 

영상으로 연습하기 👇


❣️ 패롯 영어 앱에서 다양한 예문들을 연습해 보세요 !

 🙌  패롯 영어 아이폰 아이패드 앱 바로가기 👉👉패롯 영어 앱스토어 다운로드

 
반응형