본문 바로가기

미드 영화 영어 패턴

run into 뜻과 예문 -우연히 만나다, 곤란한 상황에 부딪히다

run into 는 실제로 어딘가에 부딪히거나 들이받는 것을 말하기도 하지만 오늘은 run into 의 의미 중에서 '어떤 사람을 우연히 만나다 / 곤란한 상황에 부딪히다' 의 뜻으로 쓰인 예문을 살펴볼게요.

 

✏️ run into somebody : (어떤 사람을) 우연히 만나다

 

✏️ run into difficulties (problems, trouble, snag..) : 곤란한 상황에 부딪히다 , 문제를 겪다

 

미드와 영화, 드라마에 사용된 예입니다.

 

- You know who I ran into? - Who?

- 누굴 만났는지 알아? - 누구?  (Change-Up)

 

We ran into a snag this week.

이번 주에 예상 밖의 문제가 생겨서요.  (The Best Man Holiday)

 

* run into a snag : 예상 밖의 문제가 생기다

 

* snag : 예상 밖의 문제, 결점

 

If I run into any trouble, I'll stomp twice. Got it?

무슨 문제라도 생기면 발을 두 번 구를게. 알겠지?  (Trollhunters)

 

I just hope you don't run into any trouble.

네가 아무 문제도 겪지 않았음 해.  (Atlas Shrugged Part 1)

 

I ran into him on my way out.

나가다가 우연히 만났어요.  (Mad Men)

 

I ran into my ex today.

오늘 옛 애인과 우연히 만났어요.  (Jessica Jones)

 

I know. We keep running into each other. It's crazy.

그러게요. 계속 마주치다니. 기가 막히죠.  (The Back-up Plan)

 

Jimmy. Hey, glad I ran into you. We're still on for dinner tonight, right?

Jimmy. 마침 잘 만났어, 오늘 저녁 같이 먹는 거지?  (The O.C.)

 

* glad I ran into you : 마침 잘 만났다 / 만나서 반가워

 

* still on for ~ : 예정대로 하는

 

영상으로 연습하기 ↓

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형