본문 바로가기

미드 영화 영어 패턴

slip somebody’s mind 뜻과 예문

slip somebody’s mind깜박하다 , 잊어버리다 라는 뜻이에요.

 

👉slip 은 '미끄러지다, ~에서 빠져 나가다' 라는 뜻이 있어요. slip somebody’s mind 는 할 일등이 누군가의 머릿속에서 슬쩍 빠져나가는 것, 즉 깜박 잊는 것을 말합니다.

 

 

그럼 미드와 영화, 드라마에 사용된 예를 볼까요?

 

I suppose it must have slipped my mind.

나도 모르게 깜박했나봐. (The Princess Switch)

 

Tomorrow's Kaitlin's birthday. I can't believe it slipped my mind.

내일이 Kaitlin 생일이었는데 그걸 깜박하다니. (The O.C)

 

It almost slipped my mind.

하마터면 잊어버릴 뻔 했네. (The Goldbergs)

 

- Wait, so you didn't get your massage? - It completely slipped my mind.

- 잠깐, 그럼 마사지는 안 받으셨어요? - 완전히 깜박했구나. (Central Park)

 

It didn't slip my mind, I just like, didn't go.

깜빡한 건 아니고 그냥 안 갔어. (Schitt's Creek)

 

- Where's grandpa Gene? - It must've slipped his mind.

- Gene 할아버지는요? - 깜박하셨나보다. (Mad Men)

 

We've been married for 14 years, but you slipped my mind.

결혼한지 14년째인데도 당신을 깜박했네. (Fresh Off the Boat)

 

I guess it must have slipped my mind .

잊어버린 것 같군. (Mad Men)

 

- Must have slipped your mind. - Must have.

- 깜박했나보네. - 그런가봐. (The O.C)

 

l guess it must have slipped my mind.

깜박 잊었나봐. (Mr.Woodcock)

 

 

영상으로 연습하기 👇

 

 


❣️ 패롯 영어 앱에서 다양한 예문들을 연습해 보세요 !

 🙌  패롯 영어 아이폰 아이패드 앱 바로가기 👉👉패롯 영어 앱스토어 다운로드

 

반응형

'미드 영화 영어 패턴' 카테고리의 다른 글

cut to the chase 뜻과 예문  (0) 2023.05.19
(be / get) caught up in something 뜻과 예문  (0) 2023.05.08
hit it off 뜻과 예문  (0) 2023.03.30
(there's) no need to ~ 뜻과 예문  (2) 2023.03.20
chip in 뜻과 예문  (0) 2023.03.13